
Affitti per le vacanze a Kozagawa
Trova e prenota un alloggio unico su Airbnb
Affitti per le vacanze con le migliori valutazioni a Kozagawa
Lo dicono anche gli ospiti: questi soggiorni hanno ricevuto valutazioni molto alte in merito a fattori come posizione e pulizia.

Antica locanda su un'altura con vista sulle rovine del castello di Wakayama, spiaggia di Shirahama, passeggiata sul Kumano Kodo. Fino a 5 persone. Bagno e vasca spaziosi e senza barriere
La nostra storia inizia nel 1957, quando mio nonno, Eiichi Tanauchi, gestiva una locanda chiamata "Aiwasho" per lo sviluppo culturale della città di Tanabe, nella prefettura di Wakayama. Per preservare la sua storia e la sua tradizione, nel 2021, la nipote "Kishuuko" ha ripristinato il nome della struttura, riaprendola. Situato sulle rovine del castello di Ueno, il nostro hotel è una casa tradizionale giapponese con tatami. Vi invitiamo a trascorrere un piacevole soggiorno nelle nostre due camere. L'hotel si trova su un'altura che domina la città di Tanabe, da cui potrete godere del sole al mattino, del tramonto al pomeriggio e del paesaggio notturno. Nei giorni in cui il vento è calmo, si consiglia di prendere il tè seduti sulle sedie di vimini sul bordo del terrazzo in legno di cipresso, realizzato a immagine del belvedere lunare del Palazzo di Katsura. Il bagno e la toilette, recentemente ristrutturati, sono ampi e privi di barriere architettoniche, quindi possono essere facilmente utilizzati da chiunque, anche da chi ha bisogno di assistenza. Abbiamo installato popin.aladdin (illuminazione con proiettore) in una delle stanze giapponesi. e potrete guardare TV, ascoltare musica, guardare film, ecc. Prima di uscire al mattino, goditi la musica di sottofondo su YouTube. I miei genitori, Kisaburo e Shuko Tanai (giapponesi), vivono accanto alla struttura, quindi non esitate a chiedere loro qualsiasi cosa.

[Affitto dell'intera struttura] Assaporate il profumo degli anni Showa! Guest House Hinatagawa-so
Situata lungo il limpido fiume Hidakagawa nella città di Shirahama, nella prefettura di Wakayama, la pensione privata "Hidakagawa-so" vi farà immergere nell'atmosfera del Giappone degli anni '50. Sono disponibili anche esperienze uniche alla guest house Hidakagaso, quindi se siete interessati, vi preghiamo di contattare l'host in anticipo. Menu delle esperienze Esperienza nella natura Pesca in mare Attività nel torrente cristallino del fiume Hidakagawa (attrezzatura per la pesca fluviale disponibile) Osservazione delle lucciole (solo da fine maggio ai primi di giugno) · Esperienza agricola Semina/raccolta di ortaggi Go (quattro lati) È possibile giocare a go. È possibile giocare fino al quarto dan Negozio di utensili (due negozi a 6 km) Ristoranti (2 strutture, il Kaikyokan e il River's Spa Hiikegawa, a 6 km) "Strutture vicine" Super Okuwa a circa 4 km (circa 15 minuti in bicicletta) · Conbini 2 a circa 6 km · Onsen Rivergusu Spa Hinatagawa a circa 6 km Ebine Onsen a circa 8 km · Shirahama Onsen: circa 25 km (circa 20 minuti in auto) Adventure World: circa 25 km (circa 20 minuti in auto) La costa di Shihara, uno dei cento migliori tramonti del Giappone (circa 6 km) = davanti al Centro Marittimo È possibile fare escursioni sul Kumano Kodo (strada statale di Oobari), patrimonio mondiale dell'umanità, e visitare le rovine del castello di Kumano Suigun.

熊野古道に泊まる - KOZA River House 湯川邸
Soggiorna a Kumano Kodo. Koza River House Yukawa House un tempo era un traghetto sul Kumano Kodo.Perché non soggiornare in una vecchia casa come questa, parte della storia del Kumano Kodo? Storia di◆ Kumano Kodo (Oehe Road) Il nostro alloggio è parte della bellissima Kumano Kodo (Ohsan Road) e un luogo dove puoi sentire le sue misteriose scale pittoresche.In particolare, durante il periodo Edo, il paesaggio panoramico di Obey Road attirò molti turisti, e molte persone scelsero questo percorso e parteciparono a un viaggio di pellegrinaggio. Fin dall'antichità abbiamo inviato un gran numero di persone come casa galleggiante da consegnare, e abbiamo anche fornito un posto dove riposare in attesa della barca.Questa barca fa parte del Kumano Kodo, mentre la locanda è un edificio che ha ereditato la sua storia.

"Genki House", una casa vicino a Kumano Hongu-Taisha
Si tratta di una casa a 8 km dalla Hongu Taisha. (circa 15 minuti di auto) Se hai un'auto è più comodo, ma se non ce l'hai sarò felice di accompagnarti da e verso una fermata dell'autobus o un punto turistico nella zona di Hongu. La mia famiglia gestisce una fattoria biologica, una panetteria, una NPO che offre soggiorni di lunga durata per i giovani e una scuola alternativa per i bambini nelle vicinanze. Avrai a disposizione alcune pagnotte di pane della nostra panetteria(^^)/ (Se non mangi il pane, per favore fammelo sapere in anticipo)

築100年の古民家宿 SENT|海辺の囲炉裏・Soggiorno tradizionale giapponese
Escape to SENT, a 100-year-old seaside merchant’s house in the peaceful village of Kuki, Mie. Enjoy a private rental where traditional Japanese life meets modern comfort. Relax by the irori fireplace, soak in a Goemon bath, or simply listen to waves. Just steps from the sea, try fishing, unwind by the fire, or explore nearby Kumano Kodo trails and historic sites. Experience authentic Japanese living, surrounded by history and nature, creating unforgettable memories in a timeless coastal retreat

Solo per un gruppo al giorno "Guest House Agae" è comodo per passeggiare lungo il Kumano Kodo e giocare nel fiume. Potrete vivere la vita di campagna.
『ゲストハウスあがえ』は、古民家をリフォームした1組限定のお宿です。熊野古道・近露王子まで約550m(徒歩約7分)、スーパー(Aコープ)・バス停(古道歩きの里ちかつゆ)・飲食店(とろろや)が徒歩1分以内という、とても便利な場所にあります。 オーナーが地元出身の熊野古道ガイドなので、古道歩きの質問やアドバイス、困った時の送迎などにも可能な限り対応いたします。個人ガイドも出来ますので、お気軽にご相談ください。 料金に食事代は含まれておりません。隣にスーパーやレストランがあります。 ☆Aコープ紀南・熊野古道ちかつゆ店 Supermarket"A-coop" 08:30〜18:00 ☆レストラン"とろろや" Restaurant "Toroya" 11:00〜18:30(ラストオーダー18:00) 火曜日は定休日。 また、お食事の手配も出来ますので『その他の留意事項』もお読みください。 『あがえ』とは地元の方言で『私の家』という意味です。自分の家で過ごすようにゆっくりお寛ぎください。 住所:646-1402 和歌山県田辺市中辺路町近露1776-3

Outdoor Wood-fired Onsen · Traditional Farmhouse
Stay at Ryunohara Hatago, a lovingly restored 120-year-old farmhouse in Ryujinmura — Japan’s spiritual heartlands. Soak in a wood-fired outdoor onsen filled with the silky-smooth waters of Ryujin, a hot spring renowned for over 1,200 years. Swim in the Hidakagawa River, walk ancient pilgrimage trails, and explore the Kii Peninsula by car. A self-guided stay for independent travellers who want to slow down, cook, and reconnect with nature.

Ocean View Retreat in a Quiet Fishing Village
This is a private, whole-house guesthouse located in the quiet fishing village of Nigishima, Kumano City, Mie Prefecture. On the way to Nigishima, you’ll be greeted by the deep blue ocean known as “Kumano Blue,” and the house sits overlooking the calm waters of Nigishima Bay. To reach the house, you will need to climb approximately 50 steps (about a 5-minute walk), but a beautiful view and peaceful atmosphere await you at the top.

Mikiura Guesthouse
Reservation start from 2 person / 2 nights minimum. We accept only one group at a time so you will have exclusive use of the entire property. Guesthouse is a typical old Japanese house, not like a resort Hotel or Ryokan for business. We have no meal service. Mikiura village is surrounded by the clear blue sea and natural green mountains. You'll enjoy real Japan such as rural life experience, quiet time and beautiful nature.

“旬の野菜付き”農村滞在施設 自然豊かで川遊びも楽しい!
Farm Stay AMAYADORI ここ、三重県熊野市育生町は、山と川、田畑、日本の原風景が残る農村です。 そして宿を営む私達はお米と多品目の野菜、ハーブ、花を育てる小さな農家です。 滞在中は私達が育てたお米と野菜、そして熊野で育った新鮮な玉子を御提供しています。 宿のキッチンには調味料や調理器具も完備しています。 是非皆さんでお料理を楽しんで頂ければ幸いです。 また、日本で唯一の筏下りが近くにある場所です。日本の原風景を楽しんで下さい。 私のガイドブックには周辺のご案内を載せております。 お会いできるのを楽しみに、お待ちしております。 ※お食事の提供は行なっておりません。 ※歯ブラシのアメニティはございません。ご了承下さい。 ※お肉などの足りない食材は予め準備して下さい。 ※宿から25km圏内にはスーパーマーケット、コンビニエンスストア、ガソリンスタンドはございませんのでご注意して下さい。

[Solo per un gruppo] Antica casa nella zona del Kumano Kodo, comoda anche per il turismo!
Si tratta di un antico edificio rurale, a 10 minuti a piedi dal santuario Kumano Hongu Taisha. La struttura è un'antica casa tradizionale con un giardino zen, dove potrete godere di un'esperienza rilassante. Nelle vicinanze si trovano le famose località termali di Kawayu-onsen e altre, dove potrete alleviare la stanchezza del viaggio. A pochi passi troverete un supermercato, ristoranti e un parcheggio.

Nachi Falls・Kumano Kodo /Entire House/庭園/BBQ/P/自転車
築100年を超える伝統的な日本家屋をリフォームし、一日一組限定で気兼ねなくお楽しみいただける宿です。 宿の名前にある「陽だまり」のように、ここは特別に柔らかな空気が流れています。光や風の感じ方がどこか違って、訪れる人をそっと包み込んでくれるような場所です。ゲストのみなさまにも、この土地の魅力と、ほっとできる時間を味わっていただけたら嬉しいです。 当宿は世界遺産補陀洛山寺のすぐ近くにあります。また熊野詣の拠点として非常にアクセスの良い場所に位置しております。ぜひ徒歩4分の那智の浜で潮垢離(しおごり:海水で心身を清める)をして那智山へお参りください。 コンビニは徒歩3分、スーパーマーケット・飲食店・勝浦温泉・湯川温泉は車で10分圏内に沢山あり、非常に便利な立地です。美味しい海の幸や温泉で身も心も満たされてください。 庭でゆったりとお茶を飲み、自然と調和した贅沢な時間をお過ごしください。
Kozagawa: servizi più richiesti per le case vacanze
Kozagawa: altri fantastici alloggi per le vacanze

【一棟貸切】本宮町内は送迎無料!熊野古道歩き、観光に便利!最大8名。素泊まりプラン。

80yo Authentic House. Max 7. Near Takijiri. Bfast.

Casa in stile giapponese sul lungomare~流-ryu-

Fudosaka, dove potrai ammirare le 3600 cime del Kumano sotto di te Cottage in stile rifugio alpino circondato da fiori di stagione* Un momento di pace per il tuo spirito

Intera casa in affitto vicino al sito Patrimonio dell'Umanità Kumano Kodo Daimonzaka

La casa dell'oceano

10s to Ocean | Colazione | Kumano Kodo Iseji

Nanki Shirahama Villa IRIS/ 5 locali, 197㎡





